- Ende
- n (-s)1) коне́ц, исхо́д
ein gútes Énde — хоро́ший коне́ц
ein böses Énde — плохо́й коне́ц
ein lústiges Énde — весёлый коне́ц
ein tráuriges Énde — печа́льный коне́ц
ein schönes Énde — хоро́ший, прекра́сный исхо́д
ein schréckliches Énde — ужа́сный коне́ц
das Énde éines Spiels, éines Theáterstücks, des Konzérts, der Geschíchte — коне́ц игры́, пье́сы, конце́рта, исто́рии
das Énde des Jáhres, des Mónats — коне́ц го́да, ме́сяца
er kam nach Móskau Énde Október / Énde 1998 — он прие́хал в Москву́ в конце́ октября́ / 1998-го го́да
am Énde — в конце́
am Énde der Wóche, des Mónats, des Jáhres — в конце́ неде́ли, ме́сяца, го́да
am Énde des Lébens — в конце́ жи́зни
bis Énde des Jáhres — до конца́ го́да
seit Énde des Jáhres — с конца́ (про́шлого) го́да
es fíndet kein Énde — конца́ не ви́дно
éiner Sáche (D) ein Énde máchen — поко́нчить с чем-либо; положи́ть коне́ц чему́-либо
ein / kein Énde néhmen — (не) прекраща́ться
díese Gespräche néhmen kein Énde — э́ти разгово́ры не прекраща́ются
ein böses Énde néhmen — пло́хо ко́нчиться
bis zu Énde — до конца́
erzählen Sie bis zu Énde! — расска́зывайте до конца́!
zu Énde sein — зака́нчиваться
bald ist die Sítzung zu Énde — ско́ро заседа́ние око́нчится
etw.
zu Énde bríngen — доводи́ть до конца́bríngen Sie díese Sáche zu Énde! — доведи́те э́то де́ло до конца́!
2) коне́ц, крайdas Énde éiner Stráße — коне́ц у́лицы
das Énde éines Zúges — коне́ц по́езда
sein Haus steht am Énde der Stráße — его́ дом нахо́дится в конце́ у́лицы
wir líefen von éinem Énde zum ánderen — мы бе́гали с одного́ конца́ на друго́й
3) окра́инаdas Énde éiner Stadt, éines Dórfes — окра́ина го́рода, дере́вни [села́]
mein Freund wóhnte dámals am Énde der Stadt — мой друг в то вре́мя жил на окра́ине го́рода
Немецко-русский словарь активной лексики. М.: - «Русский язык-Медиа». Любимова З.М.. 2003.